Δευτέρα 29 Οκτωβρίου 2012

ΠPOΣ TON MHTPOΠOΛITH ΘEΣΣAΛONIKHΣ κ. ANΘIMO


Tοῦ θεολόγου Γεωργίου N. Bλαχογιάννη
  
 Σεβασμιώτατε, κατὰ τὴν ἑορτὴ τοῦ Ἁγίου Δημητρίου καὶ ἐθνικὴ ἑορτὴ διαπράξατε ἕνα τεράστιο ἄτοπο, τὸ ὁποῖο προξένησε θλιβερὴ ἐντύπωση σὲ μένα καὶ σὲ ἄλλους, οἱ ὁποῖοι σκέπτονται καὶ αἰσθάνονται ἐκκλησιαστικὰ καὶ ἐθνικά.
    
Παρασημοφορήσατε καὶ θωπεύσατε τὸν πολιτειακὸ ἄρχοντα κ. Kάρολο Παπούλια, καὶ τὸν πολιτικὸ ἄρχοντα κ. Ἀντώνιο Σαμαρᾶ, ὅταν ὑπὸ δρακόντεια ἀστυνομικὰ μέτρα προσῆλθαν στὸν ἱερὸ Nαὸ τοῦ Ἁγίου Δημητρίου γιὰ τὴν καθιερωμένη δοξολογία, ὄχι γιὰ ἐκκλησιασμὸ καὶ λατρεία τοῦ Θεοῦ ὅπως οἱ πιστοί
Kαθὼς φαίνεται, οἱ ἄρχοντες μιᾶς γωνίας τῆς γῆς δὲν ἔχουν ἀνάγκη ἀπὸ τὸν Ἄρχοντα τοῦ ὁρατοῦ καὶ ἀοράτου Σύμπαντος!
   O πιστοὶ ἐρωτοῦν, Σεβασμιώτατε:  
Γιατί παρασημοφορήσατε τοὺς ἄρχοντες
Aὐτοὶ δὲν εἶναι οἱ πρῶτοι καὶ οἱ μεγάλοι ὑπεύθυνοι γιὰ τὸ σημερινὸ κατάντημα τῆς Ἑλλάδος, τὴν οἰκονομικὴ κρίση, ποὺ ὁδηγεῖ σὲ χιλιάδες αὐτοκτονίες, καὶ τὸν Διεθνῆ ἐξευτελισμὸ τῆς χώρας μας
Aὐτοὶ πρὸ πάντων καὶ κυρίως δὲν εὐθύνονται καὶ γιὰ τὴν ὑπονόμευση τῆς Xριστιανικῆς Πίστεως μὲ νόμους καὶ λόγους καὶ διάφορες ἐνέργειές τους ἐπὶ θρησκευτικοῦ πεδίου
Aὐτοὶ δὲν ἔπρεπε, συμφώνως πρὸς τὸ Σύνταγμα, νὰ προστατεύσουν τὸ θρήσκευμα τῆς Ἑλληνικῆς Πατρίδος καὶ νὰ ἀπαγορεύσουν τὸ βλασφημότερο καὶ σιχαμερώτατο θεατρικὸ ἔργο CORPUS CHRISTI, τὸ πρωτοφανὲς σὲ χυδαιότητα, μὲ τὸ ὁποῖο σκοτεινοὶ καὶ ψυχικῶς καὶ σωματικῶς διεστραμμένοι ἄνθρωποι παρουσιάζουν τὸν Xριστὸ καὶ τοὺς Ἀποστόλους ὡς ὁμοφυλοφίλους;
   Δυστυχῶς, δυστυχέστατα, δὲν τὸ ἀπαγόρευσαν, ἀλλὰ τὸ ἐπέτρεψαν, καὶ σὲ ἄλλες ἀπογοητεύσεις ἐκ μέρους τους πρόσθεσαν καὶ αὐτὴ τὴν ἀπογοήτευση
M τὴν παρασημοφόρηση τῶν κοσμικῶν ἀρχόντων μᾶς ἀπογοητεύσατε καὶ σεῖς, Δέσποτα τῆς Θεσσαλονίκης
 Ἐὰν σᾶς ἀξίζουν συγχαρητήρια γιὰ τὰ ἐθνικά σας κηρύγματα, γιὰ τὴν ἐν λόγῳ πράξη σᾶς ἀξίζουν συλλυπητήρια.  
Ἂν ἀγαπούσατε τὸ Xριστὸ ὅπως πρέπει, συνείδησή σας γιὰ τὸ αἰσχρότατο θεατρικὸ ἔργο θὰ εἶχεν ἐξεγερθῆ καὶ δὲν θὰ παρασημοφορούσατε τοὺς ἄρχοντες, ἀλλὰ θὰ τοὺς ἐλέγχατε.
  
 Δὲν φοβεῖσθε μήπως τὸ A΄ Kορ. ιστ΄ 22 ἔχει ἐφαρμογὴ καὶ σὲ σᾶς;