Βαρθολομαίος: "Ενωτική μαρτυρία (Ορθοδόξων και Αιρετικών) του Ευαγγελίου στον ταραγμένο κόσμο"
Γιώργος Παπαθανασόπουλος
Η φωτογραφία του πριμάτου των ουνιτών της Ουκρανίας
με τον Οικουμενικό Πατριάρχη είναι του 2013 |
Τί γράφουν οι
επιστολές του Πατριάρχου Βαρθολομαίου και του ουνίτη πριμάτου της
Ουκρανίας
Επειδή το θέμα των ανταλλαγεισών
επιστολών μεταξύ του Πατριάρχου κ. Βαρθολομαίου και του πριμάτου των ουνιτών
της Ουκρανίας Σβιάτοσλαβ είναι σοβαρότατο, κληρικοί και λαϊκοί εζήτησαν από τον
υπογράφοντα να πληροφορηθούν περισσότερα γι’ αυτές. Προς τον σκοπό αυτό
παρουσιάζουμε σε μετάφραση όλη την είδηση, όπως την έγραψε η ιστοσελίδα της
Υπηρεσίας Θρησκευτικών Ειδήσεων της Ουκρανίας – ΥΘΕΟ ( Religious Information Service of Ukraine - UGCC) την 1η Αυγούστου
2016, στις 10.33:
«Ο Πατριάρχης της Κωνσταντινουπόλεως
ευχαρίστησε τον πριμάτο της Ουκρανικής Ελληνικής Καθολικής Εκκλησίας, Πατριάρχη
Σβιάτοσλαβ (Σέβτσουκ) για την υποστηρίξη του στην Πανορθόδοξη Σύνοδο, την οποία
εξέφρασε στην επιστολή του. Αυτή (η επιστολή) δημοσιεύεται από τη Διεύθυνση
Ειδήσεων της ΥΘΕΟ:
“Έχουμε την ευχαρίστηση να επωφεληθούμε της ευκαιρίας να εκφράσουμε την
ειλικρινή μας ευγνωμοσύνη για την επιστολή σας και για τις αδελφικές ευχές σας
για την Αγία και Μεγάλη Σύνοδο, η οποία –με τη χάρη του Αγίου Πνεύματος και τη
συνέργια των αδελφών μας Προκαθημένων και ιεραρχών των Τοπικών Ορθοδόξων
Εκκλησιών από όλο τον κόσμο– συνήλθε στις 19 Ιουνίου και επιτυχώς ετελείωσε
στις 26 Ιουνίου 2016 στην Ορθόδοξη Ακαδημία Κρήτης” γράφει ο Πατριάρχης
Κωνσταντινουπόλεως.
Ο Πατριάρχης συνεχίζει στην επιστολή
του:
“Μπορούμε
να σας διαβεβαιώσουμε Σεβασμιώτατε (Your Eminence) η δέσμευσή μας στον διάλογο
με την Αδελφή μας Εκκλησία υπερβαλλόντως υποστηρίχθηκε στις Συνοδικές Επιτροπές
και επισήμως αναφέρεται στο τελικό ανακοινωθέν. Αυτή, κατά την άποψή μας, είναι
βεβαίως κρίσιμη για την αξιόπιστη και ενωτική μαρτυρία του Ευαγγελίου στον
ταραγμένο κόσμο της εποχής μας”. (Σημ. Η υπογράμμιση του γράφοντος)
Επίσης ο Πατριάρχης Βαρθολομαίος
διαβεβαίωσε ( Σημ. τον ουνίτη πατριάρχη)
για τις προσευχές του “για ειρήνη και
σταθερότητα στην Ουκρανία”. “Είθε ο
Παντοδύναμος Θεός να προστατεύει και να φυλάσσει την πληγωμένη χώρα σας”
ευχήθηκε (Σημ. στην επιστολή του) ο Οικουμενικός Πατριάρχης.
Σημειώνεται ότι τον Μάϊο του 2016 ο
(Σημ. ουνίτης) πατριάρχης έγραψε επιστολή στον Πατριάρχη της Κωνσταντινούπολης,
στην οποία εξέφρασε την υποστήριξή του στη Σύνοδο της Κρήτης.
“Πολλοί από τους ιεράρχες που
συλλογίζονται τα προβλήματα που αντιμετωπίζει η Ορθόδοξη Εκκλησία ίσως να
εκπλήσσονται όταν πληροφορούνται ότι η Κεφαλή της (Σημ. ουνίτικης) εκκλησίας, η
οποία συχνά αναφερόταν ως το μέγιστο εμπόδιο στον οικουμενικό διάλογο, σας
υποστηρίζει με τις ειλικρινείς προσευχές της, ο Θεός να είναι παρών στις
συζητήσεις σας, διότι “όπου είναι δύο ή
τρεις συνηγμένοι στο όνομά μου εκεί είμαι ανάμεσά τους (Ματθ. ιη΄ 20)”,
έγραψε ο Πατριάρχης Σβιάτοσλαβ.
Στην επιστολή του ο Πατριάρχης της
Ουκρανικής Ελληνικής Καθολικής Εκκλησίας υπενθυμίζει επίσης ότι πριν από 21
χρόνια μέλη της Ομάδας Μελέτης της Εκκλησίας του Κιέβου πραγματοποίησαν
επίσκεψη στο Φανάρι.
“Σας
διαβεβαιώ ότι το ίδιο πνεύμα οικουμενικής δεκτικότητας και ειλικρίνειας που
τότε είδατε στους Ουκρανούς Έλληνες Καθολικούς ιεράρχες και κληρικούς
διατηρείται ζωντανό σήμερα. Εν τούτοις, υπάρχει ένα ζήτημα, θα ήθελα να
προτείνω στη Σύνοδο να μελετήσει – να συζητήσει τη δυνατότητα εφαρμογής κοινών
σχεδίων για την ιστορία, για τον “καθαρισμό της μνήμης και την επούλωση των
πληγών του παρελθόντος” έγραψε η κεφαλή της Ουκρανικής Ελληνικής Καθολικής
Εκκλησίας στην επιστολή του».
Αυτό είναι το ρεπορτάζ του
εκκλησιαστικού πρακτορείου ειδήσεων της Ουκρανίας την 1η Αυγούστου
2016, χωρίς σχόλια. Λένε τόσα πολλά τα όσα αναφέρονται στις επιστολές του
Πατριάρχου κ. Βαρθολομαίου και του ουκρανού ουνίτη Πατριάρχη, ο οποίος μάλιστα
δίνει και συμβουλές στη Σύνοδο της Κρήτης, ώστε περιττεύει κάθε περαιτέρω
σχόλιο.-
…………………………………………………………………………
H
είδηση για την επιστολή σύμφωνα με
την ιστοσελίδα της Υπηρεσίας Θρησκευτικών Ειδήσεων της Ουκρανίας
Patriarch Bartholomew of Constantinople thanked the
Primate of the Ukrainian Greek Catholic Church, Patriarch Sviatoslav (Shevchuk)
for his support of the Pan-Orthodox Council, which he expressed in his letter.
It
is reported by the Information Department of the UGCC.
“We are pleased to avail ourselves of this opportunity to express
our sincere gratitude for your letter of fraternal wishes for the Holy and
Great Council, which - with the grace of the Holy Spirit and synergies of our
fellow Primates and hierarchs of the Local Orthodox Churches all over the world
- was finally convened on June 19 and successfully ended on June 26, 2016 at
the Orthodox Academy of Crete,” the Ecumenical Patriarch writes.
Patriarch Bartholomew said in his letter: “We can assure Your
Eminence that our commitment to dialogue with our Sister Church was overwhelmingly
supported in the conciliar sessions and officially recorded in the final
document. This, in our opinion, is certainly crucial for reliable and unified
witness to the Gospel in our troubled world and time.”
Also Patriarch Bartholomew assured of his prayer “for peace and
stability in Ukraine.” “May Almighty God protect and keep your blessed
country,” Ecumenical Patriarch wished.
Note that in May 2016 the patriarch wrote a letter to the
Patriarch of Constantinople, in which he expressed its support for the Council
on Crete.
“Many of the hierarchs who gathered to reflect on the problems
facing the Orthodox Church may be surprised to learn that the Head of the
church, which is often referred to as the greatest obstacle to ecumenical
dialogue, will support you sincere prayer that God’s presence really felt in
all your discussions, because “where two or three are gathered in my name,
there am I with them” (Matt. 18, 20),” Patriarch Sviatoslav said.
In his letter, the UGCC Patriarch also
recalled that 21 years ago members of the Kyivan Church Study Group made a
visit to the Phanar.
“I assure you that the same spirit of ecumenical openness and sincerity that you then saw the Ukrainian Greek Catholic hierarchs and clergy has been kept alive today. Therefore, there is one question I would suggest for the Council to consider - to discuss the possibility of implementing joint projects on history for the “purification of memory” and healing the wounds of the past,” the head of the UGCC wrote in his letter.